Original text by Jennifer Torres |
DeepL Translation |
---|---|
More than two hundred years ago, musicians in Mexico began blending
indigenous and Spanish musical traditions to create the mariachi
sound. As Mexicans moved to the United States, they brought this
style of folk music with them, and the art of mariachi continues to
thrive in both Mexico and the US. |
Hace más de doscientos años, los músicos de México comenzaron a mezclar
las tradiciones musicales indígenas y españolas para crear el sonido del
mariachi. Cuando los mexicanos se trasladaron a Estados Unidos,
trajeron consigo este estilo de música folclórica, y el arte del
mariachi sigue prosperando tanto en México como en Estados Unidos. |
I have been listening to mariachi music since I was a child, and I am
fascinated and inspired by the ways in which mariachi is a living art
form. It is continually evolving to reflect the experiences of new
generations. Sometimes described as the "musical voice of the people,"
mariachi music embodies the spirit of community. It is played at
weddings, birthdays, funerals, baptisms, and other special moments in
the lives of families and neighbors. |
Llevo escuchando música de mariachi desde que era un niño, y me fascina y me inspira la forma en que el mariachi es una forma de arte viva. Evoluciona continuamente para reflejar las experiencias de las nuevas generaciones. Descrita a veces como la "voz musical del pueblo", la música de mariachi encarna el espíritu de la comunidad. Se interpreta en bodas, cumpleaños, funerales, bautizos y otros momentos especiales en la vida de las familias y los vecinos. |
To me, what makes mariachi music so special is that it lives in the past
and the present. A song we dance to today brings back memories from
years ago. Whenever I hear a certain song, I instantly remember being a
little girl in California, trying to keep up with my grandfather on the
dance floor. These memories are what bring mariachi to life, and if you
listen closely, you can hear the music's heartbeat. |
Para mí, lo que hace que la música de mariachi sea tan especial es que vive en el pasado y en el presente. Una canción que bailamos hoy nos trae recuerdos de hace años. Cada vez que escucho una canción determinada, recuerdo al instante que era una niña en California, intentando seguir el ritmo de mi abuelo en la pista de baile. Estos recuerdos son los que dan vida al mariachi, y si escuchas con atención, puedes oír el latido de la música. |
Today a mariachi ensemble usually includes violins, trumpets, a guitar,
a base called a guitarrón, and a vihuela. The vihuela, a small,
five-stringed guitar with a rounded back, has a high pitch and gives
mariachi music its lively rhythm. |
Hoy en día, un conjunto de mariachis suele incluir violines, trompetas, una guitarra, una base llamada guitarrón y una vihuela. La vihuela, una pequeña guitarra de cinco cuerdas con el fondo redondeado, tiene un tono alto y da a la música de mariachi su animado ritmo. |
The restaurant in this story is named after a song. Written around 1882 by Quirino Mendoza y Cortés, "Cielito Lindo" is one of the most popular pieces of mariachi music. The title translates into English as "Beautiful Heaven," an expression similar in meaning to "sweetheart" or "darling." The most common English translation of the song's famous refrain is below. | El restaurante de esta historia lleva el nombre de una canción. Escrita hacia 1882 por Quirino Mendoza y Cortés, "Cielito Lindo" es una de las piezas más populares de la música de mariachi. El título se traduce al español como "Cielito Lindo", una expresión de significado similar a "cariño" o "amor". La traducción al inglés más común del famoso estribillo de la canción es la siguiente. |
Ay, ay, ay, ay
Sing and don't cry,
Because, Little Heavenly One,
Singing makes the heart happy
Translated by Alexis Romay |
DeepL Traducción |
|
---|---|---|
Hace más de doscientos años, los músicos en México comenzaron a mezclar
las tradiciones musicales indígenas con las españolas para crear el
sonido mariachi. Cuando los mexicanos se mudaron a los Estados Unidos,
trajeron este estilo de música folclórica con ellos, y el arte de
mariachi continúa floreciendo tanto en México como en los Estados
Unidos.
|
More than two hundred years ago, musicians in Mexico began blending
indigenous and Spanish musical traditions to create the mariachi sound.
When Mexicans moved to the United States, they brought this style of
folk music with them, and the art of mariachi continues to flourish in
both Mexico and the United States.
|
|
He escuchado música mariachi desde que era una niña, y me siento
fascinada e inspirada por la manera en que el mariachi es una forma de
vida. Está continuamente evolucionando para reflejar las experiencias de
las nuevas generaciones. Algunas veces descrita como "la voz musical del
pueblo", la música mariachi encarna el espíritu de la comunidad. Se toca
en bodas, cumpleaños, funerales, bautizos, y otros momentos especiales
en la vida de las familias y los vecinos.
|
I have listened to mariachi music since I was a child, and I am fascinated and inspired by how mariachi is a way of life. It is continually evolving to reflect the experiences of new generations. Sometimes described as "the musical voice of the people," mariachi music embodies the spirit of community. It is played at weddings, birthdays, funerals, baptisms, and other special moments in the lives of families and neighbors. | |
Para mí, lo que hace a la música mariachi tan especial es que vive en el pasado y el presente. Una cancion que bailamos hoy trae recuerdos de hace muchos años. Siempre que escucho cierta canción, enseguida me acuerdo de cuando era una niñita en California, tratando de seguir los pasos de mi abuelo en la pista de baile. Estos recuerdos son lo que hacen que el mariachi cobre vida, y si escuchan atentamente pueden oír el latido de la música. | For me, what makes mariachi music so special is that it lives in the past and the present. A song we dance to today brings back memories from many years ago. Whenever I hear a certain song, I immediately remember when I was a little girl in California, trying to follow in my grandfather's footsteps on the dance floor. These memories are what make the mariachi come to life, and if you listen closely, you can hear the beat of the music. |
|
Hoy en día, un conjunto de mariachis por lo general incluye violines, trompetas, una guitarra, un bajo llamado guitarrón y una vihuela. La vihuela, una pequeña guitarra de cinco cuerdas con la parte de atrás redonda, tiene un sonido muy agudo y le da a la música mariachi ese ritmo tan vivo. | Today, a mariachi ensemble typically includes violins, trumpets, a guitar, a bass called a guitarrón, and a vihuela. The vihuela, a small five-string guitar with a round back, has a very high-pitched sound and gives mariachi music that lively rhythm. |
|
El restaurante del cuento lleva el nombre de una canción. Escrita cerca de 1882 por Quirino Mendoza y Cortés, "Cielito lindo" es una de las canciones más populares de la música mariachi. Este es el famoso estribillo de la canción: | The restaurant in the story is named after a song. Written around 1882 by Quirino Mendoza y Cortés, "Cielito Lindo" is one of the most popular songs in mariachi music. This is the famous chorus of the song: |
Ay, ay, ay, ay
canta y no llores,
porque cantando se alegran,
cielito lindo, los corazones.
No comments:
Post a Comment